The Lion of Judah, Jesus and Jihad

That ride was perhaps the most wonderful thing that happened to them in Narnia. Have you ever had a gallop on a horse? Think of that; and then take away the jingle of the bits and imagine instead the almost noiseless padding of the great paws. Then imagine instead of the black or gray or chestnut back of the horse the soft roughness of golden fur, and the mane flying back in the wind. And then imagine you are going about twice as fast as the fastest racehorse. But this is a mount that doesn’t need to be guided and never grows tired. He rushes on and on, never missing his footing, never hesitating, threading his way with perfect skill between tree trunks, jumping over bush and briar and the smaller streams, wading the larger, swimming the largest of all. And you are riding not on a road nor in a park nor even on the downs, but right across Narnia, in spring, down solemn avenues of beech and across sunny glades of oak, through wild orchards of snow-white cherry trees, past roaring waterfalls and mossy rocks and echoing caverns, up windy slopes alight with gorse bushes, and across the shoulders of heathery mountains and along giddy ridges and down, down, down again into wild valleys and out into acres of blue flowers.

— CS Lewis, The Lion, the Witch and the Wardrobe (illustration above by Pauline Baynes)

That captures the “riding the Lion” idea a great deal more powerfully, and it’s imaginative fiction.

3.

The other idea present in Belt’s narrative is the Lion’s roar. Again, it seems to me that what Belt offers us is a less gracious version of Lewis, who wrote:

The Lion opened his mouth, but no sound came from it; he was breathing out, a long, warm breath; it seemed to sway all the beasts as the wind sways a line of trees. Far overhead from beyond the veil of blue sky which hid them the stars sang again; a pure, cold, difficult music. Then there came a swift flash like fire (but it burnt nobody] either from the sky or from the Lion itself, and every drop of blood tingled in the children’s bodies, and the deepest, wildest voice they had ever heard was saying: “Narnia, Narnia, Narnia. Awake. Love. Think. Speak. Be walking trees. Be talking beasts. Be divine.”

It was of course the Lion’s voice.

— CS Lewis, The Magician’s Nephew

4.

Commenting on Lewis’ version of the Lion’s roar, Paul Ford writes:

This passage is remarkable for the intense breath image and the addition of the fire image (from the first conferral of the Holy Spirit in the New Testament on Pentecost; see the Acts of the Apostles 2:3-4).

— Paul F. Ford, Companion to Narnia

With in turn refers us to this passage:

And suddenly there came a sound from heaven as of a rushing mighty wind, and it filled all the house where they were sitting. And there appeared unto them cloven tongues like as of fire, and it sat upon each of them. And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance.

— Acts 2:3-4

5.

TS Eliot was notably moved by the same passage, and we can see how a poet deals with the same wind and fire in one of the final sections of “Little Gidding”:

The dove descending breaks the air

With flame of incandescent terror

Of which the tongues declare

The one discharge from sin and error.

The only hope, or else despair

Lies in the choice of pyre or pyre —

To be redeemed from fire by fire.

Who then devised the torment? Love.

Love is the unfamiliar Name

Behind the hands that wove

The intolerable shirt of flame

Which human power cannot remove.

We only live, only suspire

Consumed by either fire or fire.

— TS Eliot, “Little Gidding”, Four Quartets

6.

It’s the wind of inspiration that brings tongues of flame here, many tongues, many languages…

The wind bloweth where it listeth, and thou hearest the sound thereof, but canst not tell whence it cometh, and whither it goeth: so is every one that is born of the Spirit.

John 3:8

And the Greek is really quite wonderful here, as Phillip Comfort among others points out

In John 3:8, there is a metaphor which is purposefully polyvalent, in that Jesus was speaking of wind, spirit, and breath at the same time (inasmuch as pneuma can mean all three)

Philip Comfort, Encountering the manuscripts: an introduction to New Testament paleography, p 235

And circling back for a moment to CS Lewis — because there is really only one universe of discourse…

It must always be remembered … that the various senses we take out of an ancient word by analysis existed in it as a unity.

Page 2 of 3 | Previous page | Next page