Guest Post: Mexico, Africa, Zarqawi?
Oh Malverde! The Vatican did not believe you to be holy and would not canonize you, but when they brought the Caterpillars to tear down your hood, you broke one machine and nobody could move you away, you broke another, leaving those who disrespect you speechless — and when the third one broke, they said, “Let Malverde’s chapel alone.”
Right beside the syncretistic quasi-Catholicism, there’s also a Protestant angle: La Familia is the group that, in Vulliamy’s words, “made its ‘coming out’ known in a famous episode: bowling five severed heads across the floor of a discotheque.” Time magazine reported on what it termed Mexico’s Evangelical Narcos:
Federal agents seized one copy of La Familia’s Bible in a raid last year. Quoted in local newspapers, the scripture paints an ideology that mixes Evangelical-style self-help with insurgent peasant slogans reminiscent of the Mexican Revolution. “I ask God for strength and he gives me challenges that make me strong; I ask him for wisdom and he gives me problems to resolve; I ask him for prosperity and he gives me brain and muscles to work,” Moreno writes, using terms that could be found in many Christian sermons preached from Mississippi to Brazil. But on the next page, there’s a switch to phrases strikingly similar to those coined by revolutionary Emiliano Zapata. “It is better to be a master of one peso than a slave of two; it is better to die fighting head on than on your knees and humiliated; it is better to be a living dog than a dead lion.”
As I commented on Zenpundit a while back,
What’s troubling here is that there is only one undoubtedly “evangelical” phrase in all those that Time quotes, and it is one of then ones said to resemble the aphorisms of Emilio Zapata. “It is better to be a living dog than a dead lion” is a pretty direct borrowing from Ecclesiastes 9.4 in the King James Version: “To him that is joined to all the living, there is hope: for a living dog is better than a dead lion.”
But that’s not actually all. I didn’t mention it at the time, but “I ask God for strength and he gives me challenges that make me strong; I ask him for wisdom and he gives me problems to resolve; I ask him for prosperity and he gives me brain and muscles to work” is almost word-for-word the same as a poem attributed to Islam — or Judaism for that matter. Indeed, it can be hard to tell who is borrowing from whom – but one final source for the La Familia bible is known – it’s the book Wild at Heart by John Eldredge, the pastor of a ministry in Colorado Springs, who must have been surprised at the uses to which his writings were being put.
In any case, as I said on Zenpundit: These people have a theology, and we should be studying it.
2. Africa
My thoughts turned to Africa when I read another paragraph recently, this one from Johann Hari’s review, The Valley of Taboos, of V.S. Naipaul’s new book, The Masque of Africa: Glimpses of African Belief:
I have stood in a blood-splattered house in Tanzania where an old woman had just been beaten to death for being a “witch” who cast spells on her neighbors. I have stood in battlefields in the Congo where the troops insist with absolute certainty they cannot be killed because they have carried out a magical spell that guarantees, if they are shot, they will turn briefly into a tree, then charge on unharmed. I have been cursed in Ethiopia by a witch-doctor with “impotence, obesity, and then leprosy” for asking insistently why he charged so much to “cure” his patients. (I’m still waiting for the leprosy.) Where do these beliefs come from? What do so many Africans get out of them? Can they be changed? These are questions that are asked in Africa all the time, but we are deaf to the conversation.
That sent me in search of some early military anthropology related to guerrilla warfare I’d come across in earlier readings.
Page 2 of 3 | Previous page | Next page